Sunday, December 19, 2010

Knightsbridge Porcelain Collection

Advent, Advent! Avent avent!

ce
Yes, yes, again so long nothing written. But you are but let's face it, you let not hear too much of you, eh. With some exceptions of course. Anyway, I was just busy. I was soo busy! what? Yes, what, then well, just before Christmas with two school children! Really.
Oui oui, je sais, ca fait encore un bout ... mais soyez donc francs, plus vous ne pas Donnez de vos nouvelles, n'est-ce pas, sauf quelques exceptions (mes bloggeuses lenses cheaper, par example;). Entoutcas, j'étais occupée. I was soo busy . Avec quoi? Eh bien, Qu'est-ce que vous croyez, tout juste avant noel avec deux enfants Sclero Scolari. Franchement!
any case isses over now! It is the 4th Advent, the light is burning and we let it go all right. I listen to Pandora in the endless loop of American Weihnachstlieder Frank Sinatra and Dean Martin, Nat King Cole and many more. While I drink hot tea and think of you. En tout cas
, c'est terminé, on est le 4 avent, les bougies sont allumée (tradition allemande) et on se la coule douce. Grâce à Pandora online radio j'ecoute of the chansons de noel Américaines interprétées par Frank Sinatra, Dean Martin, Nat King Cole etc . et per savoure mon the chaud tout en vous à pensant.
And yes, although we are snowed in is not up to the ears (hehe), we have rains for several days, the Christmas spirit, because thanks to La Nina there and raining and raining and the outside is real Canadian Autumn: The until last week yellow and red and orange leaves fall from the trees and fly through the area and the trees are bare für eine völlig Neuheit each Sun Diegans. Also ist es draußen und dunkel grau und das fürs Reichter Kerzleinanzünden und heißen Tee schlürfen.
Oh yes, and although we are not buried by snow as others (hihi), we have an atmosphere of Christmas past few days since, thanks to La Nina, it's raining and it rains and it rains outside and looks like a Canadian autumn: The leaves still red and yellow and orange last week, are all falling and twirling in the air so as to leave bare trees - a novelty for us Sun Diegans. Thus, it is gray and sad and dehors sombre, bien juste pour Allumer of chandelles et boire du thé chaud
After I've done most of Christmas shopping -. the most online, because in the stores I'll never get what I want and lose so much time and nerves, especially if they are to Jerome's blue bathrobe in the name - I finally was able to devote as nomads is now decorating our Christmas decorations repertoire (27 letters) is very limited.. Our living room is so small that a tree be no question at all, and where will the come, then, yes here only grow palm trees, eucalyptus and cactus, which has Ben quickly makes the / the / the Thuja vor dem Wohnzimmerfenster geschnittene. Damit hat er gleich zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen, denn jetzt ist es wieder erstens hell Wohnung in der zweiten und könnte ich einen mit den Zweigen Weihnachtstrauß basteln.
The Christmas shopping finally finished - since most online stores I can find nothing that I want and I just lose my time and nerves, especially if the sagit blue robe on the listed e greeting Jerome, what a pain!) - I can devote myself to decorate the house. Well, I must say that we are nomads, we have a directory of decorations, rather, say, limited because these are things that we not move. And our room is so small that there are no questions of a tree. Any way or is he could come here when he grows only palm Eukalyptus, and cacti. So we had an idea: Benoit cut the cedar front living room window and made a two things: First, it was light in the house and secondly I used branches to make a Christmas bouquet.
mich dann von Yann zum backen Weihnachtsguatzle breitschlagen lassen, dann doch wieder year WAS hängen mir blieb, weil zum Spielen John kam und außerdem they have turned off my beautiful Christmas music easy and instead of me with Star Wars 4th Episode sonicated. Because that's fit, eh. Last week, we baked a gingerbread house that I now come to the manger diverted'm so I (can thank Antje, thanks to you I celebrate real German Christmas "in exile) my Erzgebirge figures that anyone can put after my Weihnachtspyamide last year has gone to pieces.

Here, je me suis fait convaincre par Yann de faire des bisuits de noel, juste pour rester avec moi-même pris parce que est venu John jouer et, en plus, ils ont remplace m ma belle musique de noel avec leur 4ème épisode de Star Wars Vacarme (comme si cela allait avec noel). La SemiAn passéeon a fait une maison en pain d'épices lequel j'ai afin de pouvoir transformé en crèche figurines placer mes de noel allemandes.
But overall I'm happy. We are having nice and comfortable and can all look forward to great gifts. Thanks to Trader Joe's I have a gallery and my gingerbread. The rain ensures full water tank, which means that next year it is finally back juicy peaches. And if now I still do it until Christmas Eve Little Children kommet zu spielen auf dem Keyboard, dann ist perfekt Weihnachten. (Aber ich woran Zweifler), spiel ich mir die Finger dran krumm (Olli nicht lachen / Selina). Danach gehts nach und Familie zu Patti Tucson und auf dem Weg treffen wir vielleicht noch ein paar Freunde in Yuma.
All in all, I'm good humor: It is cozy home and we can all hope of gifts (and happy children). Thanks to Trader Joes, I have Stollen and Lebkuchen ( German specialties needed). The rain will fill the tanks of water which means that next week we will have to nouveu Fisheries juicy. And if I manage to play Come children the Keyboard, Christmas will be perfect (which I doubt, I twisted my fingers ...). Then we'll go see my cousin in Tucson, Yuma or not passing is likely to see other friends in the process. (Sorry, Nath, that is for another time!) Aber bis dahin
muss ich noch eine Woche und verregnete Schulferien Überleben PMS. Also, poorly sehen wie meine Stimmung bis dahin aussieht.
But by then, he must survive a week of school holidays and rainy my SPM and then we'll see what state I'll be there!
now sings just I'll be home for Christmas . If only it would. In the snow with you now, is it pure wishful thinking.
Il est en train de chanter I'll be home for Christmas. Si seulement c'était le cas ! Avec vos Tempêtes de neige, ceci Restera un rêve.
So, if I did not create this week at the Computers, dear people, I wish you all a Happy Christmas ever! Enjoy being together. And you keep warm!
Anyway, au cas où je n'arrive plus à l'ordinateur accéederà cette semaine, je vous souhaite déjà of bonne fêtes. Savourez votre compagnie! Restez et au chaud.

0 comments:

Post a Comment